|
|
Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)
|
|
|
Recherche dans une partie de l'article
|
|
Résultat de la recherche de Mir. fille roy Hongrie
|
|
|
1 | | 2 |
|
- | Donner l'absoute à qqn de qqc. : Prestre, a ce pecheur cy depart Et donne absolte tout a fait De quanque avoir te peut meffait ([Mir. parr., 1356, 61]). Et pour l'absolte aussi qu'il donne Des pechiez a toute personne Vray repentant. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 82]). |
|
| 3 |
|
B. - | "Absoute, absolution solennelle qui se donne au peuple le Jeudi-Saint" : ...le pape (...) En l'eglise saint Pierre ira, Ou l'absolte au peuple fera ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 82]). |
|
| 4 | | 5 | | 6 | | 7 | | 8 | | 9 |
|
- | D'age : Vous estes joenne homme d'aage : Consentez vous a mariage ([Mir. chan., c.1361, 143]). ...vostre fille, qui est gente Damoiselle et assez d'aage, Prenez, voire, par mariage ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 6]). Je tieng que suis assez d'aage Pour femme avoir par mariage ([Mir. Clov., c.1381, 197]). |
|
| 10 | | 11 | | 12 |
|
A. - | Au sing. "Ascendant qui précède le père" : Je ne sçay pas s'elle me het ; Mais, conme dame a moy irée, M'a appellée esmoingnonnée, Et c'on ne scet de mon ancestre Qui il est ne qui il peut estre. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 28]). |
|
| 13 | | 14 | | 15 |
|
- | Soi apaiser à qqn de qqc. "Se réconcilier avec qqn au sujet de qqc., se faire pardonner qqc. par qqn" : ...si m'aviseray Conment a Dieu m'apaiseray De mon meffait. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 23]). |
|
| 16 |
|
- | Soi apartir de + inf. : Sire, mon braz deslieray, Si verrez dont elle parti Quant de la coper [la main] m'aparti. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 86]). BERTHE. Certes de dueil le cuer me part Ce departir. PREMIER CHEVALIER FRANÇOIS. D'aler nous convient appartir. ([Mir. Berthe, c.1373, 160]). |
|
| 17 | | 18 | | 19 | | 20 | | 21 | | 22 | | 23 | | 24 |
|
2. | Assembler avec qqn. "Se marier avec lui" : Et oultre, si fault que j'assemble Avec vous, quant serons ensemble, Conment arez char si osée Que de vous je soie adesée Conme il est de conmun usage Es assemblez en mariage ? ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 13]). |
|
| 25 |
|
- | Part. passé. Assemblés en mariage : Conment arez char si osée Que de vous je soie adesée Conme il est de conmun usage Es assemblez en mariage ? ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 13]). |
|
| 26 |
|
- | "Préparer, apprêter qqn, en faire la toilette" : LA FILLE. (...) Couchez me tost, qu'en verité Je tremble toute. LA PREMIÉRE DAMOISELLE. Vezci le lit prest (n'aiez doubte, Ma dame), ou je vous coucheray. Tandis que l'assemilleray, Yolent, alez sanz detry Dire a Lembert qu'a Saint Andry Voit au maistre d'ostel batant Dire qu'un filz, n'en soit doubtant, Avons nouvel. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 38]). LA VENTRIÉRE. (...) Vien avant, vien, biau filz Jehannin : Tien a tes deux mains ce bacin. Sueffre : bien t'assemilleray ; Ce doublier ci te metteray Sur ton col et puis ci dessus. C'est fait ; tu es moult bien. ([Mir. st J. Paulu, c.1372, 131]). BLANCHEFLOUR. Qu'est ce cy ? ne sçay conment face. Ne puis a ma fille parler, Ne jusques a son lit aler. (...) Laissiez m'aler, laissiez, Thibert, Veoir ma fille. THIBERT. Dame, sachiez c'om l'assemille. Pour Dieu, attendez un petit Tant que soit couchée en son lit Et ordenée. ([Mir. Berthe, c.1373, 213]). |
Rem. Dans le dernier ex., l'obj. dir. est dame, qui figure au vers précédent (l'ex. du Mir. Berthe, 213, cité précédemment, présentant le même cont., le prouve clairement) ; l' ne peut renvoyer à lit (lequel n'est pas à préparer puisqu'il est déjà prêt), ni non plus au nouveau-né dont il est question dans les vers immédiatement antérieurs à notre citation - on ne peut donc retenir les sens de "caresser, cajoler" proposés par F. Bonnardot, ni l'interprétation de GD, qui cite notre vers à l'entrée assommeillier au sens d'"endormir". |
|
| 27 | | 28 |
|
"Trace, renseignement" : ...a Rome je l'iray requerre Et deprier tout avant euvre Que d'elle avoiement recuevre, S'elle est en vie ne son filz. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 74]). |
|
| 29 | | 30 |
|
B. - | Part. passé en empl. adj. [En parlant d'une femme] "Venue on ne sait d'où, étrangère, effrontée" : ...vous m'avez fait tel contraire Que ma fille avez violée, Com s'elle fust garce avolée ! ([Mir. st J. Cris., c.1344, 274]). LA MÉRE AU ROY. Damoiselle, je vous vueil dire Que vous estes une musarde Et une avolée coquarde. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 27]). |
|
| 31 |
|
C. - | Part. passé en empl. subst. fém. "Femme étrangère et sans aveu, effrontée" : J'avoie grant dueil qu'aviés pris Une femme de si bas pris Que ce n'estoit qu'une avolée C'on ne savoit dont estoit née, Que la mer cy jettée avoit. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 71]). |
|
| 32 |
|
B. - | [L'obj. est un subst. abstr.] Bailler sa foi (à qqn). "S'engager à l'égard de qqn" : LE ROY. (...) Des barons touz de ce pais Sui d'espouser vous envays ; Si sera fait. LA FILLE. Pére, ja, se Dieu plaist, tel fait N'avenra qu'en baillons noz foiz. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 13]). |
|
| 33 | | 34 |
|
"Ensemble des barons, des vassaux d'un seigneur" : LA FILLE. Sire [roy d'Escosse], je suy de trop bas lieu : Tel estat ne m'appartient mie. Que dira vostre baronnie, S'une meshaingnie prenez ? ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 29]). |
|
| 35 | | 36 | | 37 |
|
- | Estre bel à qqn. "Convenir à qqn, lui être agréable" : G'y vueil aler, car moult m'est bel Quant j'oy sermonner de la vierge ([Mir. abbeesse, 1340, 60]). Vez ci c'on te vient apporter L'enfant, moult te doit estre bel, Qui sera du peuple Israel Sauveur ([Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 224]). Gabriel amis, ce m'est bel. Chantons nous deux ensemble ([Mir. st J. Cris., c.1344, 277]). Las ! conme il me fut bel et gent Que mon confesseur en feisse ! ([Mir. st Guill., c.1347, 22]). ...se Dieu trouver le me lait, Poson qu'il li soit bel ou lait, En la fourme que le me dites Li diray ([Mir. Oton, c.1370, 321]). Il vous faudra, soit lait ou bel, Que vous entrez en ce batel ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 59]). |
|
| 38 |
|
- | Bon et bel : PREMIER CHEVALIER. (...) Il ne nous fault qu'un homme sage Qui face au pape ce message (...). DEUXIESME CHEVALIER. J'en bailleray un bon et bel Et sage assez ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 7]). |
|
| 39 | | 40 |
|
- | [Comme auxiliaire de nég. désigne un obj. de peu de valeur] : DEUXIESME CHEVALIER. (...) pour Dieu, refraingniez vostre yre : C'est vostre fille. LE ROY. Brief, je n'y aconte une bille. De devant moy (...) L'ostez, alez, et si l'ardez Isnellement. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 16]). |
|
| 41 |
|
- | [Sans prédéterminant] : LEMBERT. (...) Ma dame, Diex y soit ! je vien : Aray je boire ? LA MÉRE. Oil, Lembin, par saint Magloire ! ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 49]). |
|
| 42 | | 43 | | 44 | | 45 | | 46 |
|
"Bûcher" : Ne me mandastes vous par lettre Que dire a droit vous ne saviez Quel enfant d'elle eu aviez, Et, ne fust pour moy mesaisier, Ars les eussiez en un brasier ? ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 70]). |
|
| 47 |
|
C. - | "En peu de mots" : Mais, dy nous brief, sanz delaier, Ou l'en doit ainsi festaier ([Mir. ev. arced., c.1341, 127]). La doulce vierge, a brief parler (...) Pour un murtrier vous y appelle... ([Mir. ev. arced., c.1341, 137]). Nous vous dirons en brief parler Qui nous amaine. ([Mir. chan., c.1361, 153]). Vous dites voir, je le sçay bien : C'est chose aussi qui ne peut estre. Brief, il nous y fault conseil mettre Par quelque voye. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 5]). |
|
| 48 | | 49 | | 50 |
|
"La Cène (du Jeudi Saint)" : ...c'est la guise, Pour ce qu'il est le jeudy saint, Que Diex après la cène saint Le drap dont les piez qu'il lava A ses apostres essuia ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 81]). |
|
| 51 |
|
- | [Suivi d'une interr. indir.] : LE ROY DE HONGRIE. (...) Estes vous ne certain ne filz Dont elle est née ? LE ROY D'ESCOSSE. Nanil, par la royne honnourée, De son lignage rien ne sçay ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 83]). |
|
| 52 | | 53 |
|
"Servante" : JEHAN. (...) Dame, vueillez la pourveoir De chamberiére. LA MÉRE ANTHURE. Voulentiers, sire, a lie chiére. Maalot, je te pri que la serves Si bien que tu m'amour desserves ([Mir. st J. Cris., c.1344, 293]). LA FILLE. Dame, se Dieu plait, mon courage A mal faire ne tournera ; Mais sui celle qui vous sera Com chamberiére. LE ROY D'ESCOSSE. Non serez pas, m'amie chiére ; Mais vous serez sa damoiselle. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 26]). |
|
| 54 | | 55 |
|
- | Charger qqn de qqc. "Lui confier la responsabilité de qqc." : Saint pére, je vous viens requerre, S'il vous plaist, que me deschargiez D'un service dont sui chargiez. ([Mir. pape, 1346, 357]). Mais de tant me chargea sanz faille Que vous die que ne laissiez Pour riens que vous n'acomplissiez Ce qu'est escript. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 55]). Et de l'enfant songneuses estre Pensez quant Dieu l'ara fait naistre, Je vous en charge. ([Mir. fille roy, c.1379, 12]). |
|
| 56 | | 57 | | 58 | | 59 | | 60 |
|
1. | "Fermer" : Mes saluz tantost me rapportes, Ou du ciel te clorray les portes. ([Mir. nonne, 1345, 343]). LA MÉRE. Avant : ploiez la [ceste lettre] sanz prolongne Et la cloez. LE SECRETAIRE. Voulentiers, quant le me loez. Vez la ci close. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 54]). |
|
| 61 | | 62 |
|
- | "Ordinaire" p. oppos. à singulier : NOSTRE DAME. Chier filz (...) Qui de grace tant me donnas, Que de moy ta mére ordenas, Non pas conme mére conmune, Mais mére et vierge fui par une Voie qui fu dessus nature ([Mir. ev. arced., c.1341, 132]). Il n'est pas personne conmune En tant conme il est roy, c'est une ; Ains est un homme singulier ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 9]). |
|
| 63 | | 64 | | 65 |
|
B. - | "Entretien (entre deux époux qui plaignent leurs malheurs passés)" : L'un ne l'autre ne peut mot dire, Tant ont les cuers de pitié plains ! Après orrez vous uns complains Doulx, sanz demour. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 80]). |
|
| 66 | | 67 | | 68 |
|
B. - | "Douleur, affliction" : Confortez la triste et dolente Qui se complaint et se lamente Et est en grant confusion Et en grant desolacion. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 18]). |
|
| 69 |
|
"Permission" : Si tost que le congié arons Nous yrons ([Mir. abbeesse, 1340, 73]). Et il une telle piscine Te mousterra, au Dieu congié, Que se trois foiz y es plungié Tu seras gariz nettement. ([Mir. st Sev., 1362, 204]). Sire, Le saint pére, de sa puissance, Vous donne congié et liscence De vostre fille a femme prendre ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 12]). |
|
| 70 |
|
- | "Avoir des relations sexuelles avec qqn" : ...encores miex l'aim [ceste main] Avoir perdue et mort sentir Que moy a tel fait consentir Que mon pére me cogneust Ne charnelment a moy jeust ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 18]). |
|
| 71 | | 72 | | 73 |
|
B. - | Empl. pronom. [En parlant du mariage] "Être consommé" : ...une seue amie Se trait vers ceulx de mon lignage Et fist tant que le mariage Se consonma. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 78]). |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |